FC2ブログ

Heaven or Hell

ADMIN
« 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  »
#スポンサーサイト--.--.--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
スポンサー広告 |  |  | 
#197翻訳2007.10.05
放課後、英文をBBSに書き込むべく、PC室へ。


…といってもやっぱ御嬢は遊ぶの大好きだから全然真面目にやってないけど。


番長と 他の奴の書き込みをコピってやほォの翻訳欄にブチ込みます。


とあるヒトの夢について語ったもの。


『私は、アニマルトレーナーになりたいです。何故ならば私は動物が好きだから。例えば、ライオンや、


こそ泥や


●●や▲▲や…』


…オイィィ!!こそ泥って!!!?


なんでこそ泥?!


なんでドーブツ園にこそ泥?!


とか二人で騒いでたら、気付きました。スペルミスですな。


"snaik"


彼はこう書いていましたが、
ほんとは"snake"(蛇)です。多分。


スペルミスって怖いですね。


あと、自分の夢について語った文も翻訳してみたら


『I can proud of it (それを誇りに思うことができる)』

『私はそれを誇りに思い

缶詰めにします。』


ハイ?!缶詰め?


どうやら僕は音楽と生きるという大きな夢を缶詰めにするつもりらしいです。


そんなちっせ―とこ閉じ込めちゃったら叶わなくなりそうだ…

翻訳機って長い文章は意訳出来ないみたいです。


やっぱり機械ですね。


ダメですね。


もうアイツには単語しか任せられません。


って気付く前に翻訳機使って書いた文章BBSに書き込んじゃったけど

アレ合ってんのかなァ…;
スポンサーサイト
未分類 | CM(0) | TB(0) | 

*COMMENT

*COMMENT POST

 管理人にのみ表示
 

*TRACKBACK


 » FC2blogユーザー
Photo by MIZUTAMA | Designed by *BUTTERFLY EFFECT

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。